Logo tr.artbmxmagazine.com

Küba üniversitesinde İngilizce öğretmek için müfredat tasarımı

İçindekiler:

Anonim

Öğretmenin üstesinden gelmesi gereken birçok zorluktan biri, bir ders planında görünmesi gereken içerikleri tanımlamaktır. Eğitimin her kademesine hangi yönler dahil edilmelidir? Öğretmenlerin dikkatini her derste hangi becerilerin etkilemesi gerekir? Sosyokültürel sorunlarla başa çıkmak için en uygun zaman ne zamandır? Bu ve diğer pek çok soruya cevap vermek her zaman kolay değildir.

Bu kısa analizde, San Luis belediyesindeki Universidad de Oriente'nin genel merkezinin farklı kariyerlerinde İngilizce uzmanlık müfredatını tasarlarken dikkate alınabilecek unsurlar hakkındaki düşüncelerimizi sunmak istemiyoruz. İngilizce konusunun yüksek öğrenimin evrenselleşmesinin yeni koşullarında nasıl tasarlanabileceğini de ele aldık.

Grup başına düşen öğrenci sayısı, haftalık toplam ders saati, mevcut öğretim materyalleri gibi şüphesiz önemli konular. Başlangıç ​​noktaları olmalı. Önerdiğim, amaçların ve içeriğin tanımlanması hakkında bazı genel düşünceler sunmaktır. Her öğretmenin savunduğu dil anlayışının dilsel, sosyal, kültürel, metalinguistik ve / veya dışsal yönlere verdiği önemi yansıtacağı açıktır.

Geleneksel olarak, yabancı dil öğrenmek kültürel nedenlerle bağlantılıdır: kültürel bilgi iletmek veya almak veya farklı insan deneyimlerine erişmek için bir yabancı dil bilmek gereklidir. Bu anlamda bir dil, anadilinden bilinen değerlerden farklı değerlere yaklaşmamızı sağlayan iletişim kaynağı olarak yapılandırılmıştır.

Birçok bilim adamı tarafından savunulan böyle bir vizyon, dil ve kültür arasındaki yakın bağlantıyı yansıtır ve bu dili konuşan insanların kültürleriyle mükemmel bir şekilde ifade edilmiş bir ES'nin öğretimini varsayar.

Ancak, çalışmanızın desteklediği düşünme kapasitesi gibi diğer değerleri dikkate almadan yabancı bir dil öğretmeyi düşünemezsiniz. Yabancı bir dili incelerken, her zaman anadilinin kullanımı ve işleyişi üzerinde düşünülür. Bu anlamda, bir LE'yi bilmek aynı zamanda söylemi (sözlü veya yazılı) belirli bağlam durumlarına uyarlama yeteneğini kazanmak anlamına gelir; muhataptaki reaksiyonlar veya tutumlar ve elbette, bu amaç için kullanılan araçlar bir dilden diğerine değişebilir.

Bu yönleri ele alan, yani onları ana hedefleri olarak alan bir öğretim, sadece dilsel faktörlerle ilgilenmek için içerik olmayacak, aynı zamanda öğrenciyi müdahale eden diğer unsurların önemini algılamaya çalışacaktır. muhataplar veya iletişimin meydana geldiği durum gibi bir metnin üretilmesi ve / veya alınması.

Bu nedenle, bir dili bilmek, dil hakkında "şeyleri" bilmekten çok daha fazlasıdır: bir iletişim durumunda düzgün bir şekilde etkileşime girebilmektedir; yabancı dil kullanıcılarının kullandığı farklı biçimleri, onları yorumladıkları gibi nasıl yorumlayacağını bilmek. Bu nedenle, bir dil öğretimi dil öğretiminize dilsel, kültürel ve dil dışı konuları da içerir.

Öte yandan, yabancı bir dil öğrenenler bunu farklı nedenlerle yürütürler: kişisel, mesleki, akademik, vb, ancak nedenlere bağlı olarak, öğrencinin genellikle iletişimsel bir amacı vardır. Örneğin akademik nedenlerle bir LE öğrenmek isteyen öğrencinin o dilde yazılmış metinleri okuması gerekebilir. Mesleki nedenlerle, okumaya ek olarak yapan kişinin, bir iş toplantısı sırasında kendini bu dilde sözlü olarak ifade etmesi gerekebilir.

Bu nedenle, bir LE öğrenmek dilbilimsel formları öğrenmekten çok daha fazlası anlamına gelir: temel olarak onun söylemsel olasılıklarını ve dilin, anlamların oluşumuna ve ifade olanaklarına dayanarak gerçekliği nasıl organize ettiği ve yorumladığı anlamına gelir.

Dillerin işlevleri ve bunları öğrenmeye hazırlanan öğrencilerin amaçları göz önüne alındığında, yukarıda belirtildiği gibi, öğretim hedeflerini ve bir dersin tasarımına dahil edilmesi gereken içerikleri belirlemeye çalışabilirsiniz.

Bir yabancı dili öğretmeyi düşünürken genel hedefler ve özel hedefler belirlemeniz gerektiğine dair genel bir fikir birliği vardır. Chagas, V. (1979) genel hedeflerin "diğer müfredat ve müfredat dışı bileşenlerle, düşünme biçimleriyle, bireysel ve sosyal olarak yararlılık ile bağlantılı olarak geliştirilecek kapsamlı bir eğitim duygusu yok" odaklı olduğuna dikkat çekmektedir. Böyle bir onaylama, yalnızca yabancı dil için değil, disiplinlerarası bir bakış açısıyla çalışmak, yabancı dil öğretiminin müfredatın diğer konuları ile bütünleşmesini sağlamak için öğretim amaçlarının bütünüyle düşünülmesini gerektirir. Bu nedenle, yalnızca uzun vadede gerçekleştirilecek geniş hedefler belirlemekle ilgilidir.

Chagas'a göre özel hedefler, "natureza da propria langua estudada" dan geliyor ve dilin pratik ustalığına ve onu konuşan insanların kültürünün bilgisine odaklanıyor. Yazar bu tür öğrenci merkezli hedefleri üç kategoriye ayırır: öğretim hedefleri, eğitim hedefleri ve kültürel hedefler.

Chagas için acil öğretim hedefleri dört dil becerisinin ustalığını kapsar: anlama, konuşma, okuma ve yazma. Bu nedenle, zorunlu eğitimde, önerilen içerik, strateji ve faaliyetler anlama ve sözlü ve yazılı üretimle ilgili hususların gelişimini göz önünde bulundurmalıdır.

Arabuluculuk olarak kabul edilen eğitim hedefleri, «kendi dilini geliştirmeye veya uydurmaya, diğer dilleri de öğrenme yeteneğini artırmaya ve birey ile toplum arasında uygun ilişkileri geliştirmeye” katkıda bulunmalıdır (Chagas, 1979: 139 et seq.), Diğer yönleri.

Kültürel ya da nihai hedefler, dilin yaydığı kültür için de önemini vurgulamaktadır, yani «bir dil öğrenmek ve aynı zamanda yaşam, görme ya da yeni bir boyutun dünyasıyla yüzleşmenin farklı bir yolunu yapmak ve hissetmek ».

Bu nedenle, dilbilimsel bilginin edinilmesi yeterli anlama ve ifade için (sözlü ve yazılı) gereklidir, eleştirel ruhun ve özgür ifadenin gelişmesi, kültürel benzerlikler ve halklar arasındaki farklılıklar üzerine düşünmeye dayanır. (yabancı dil ve anadilinden), belirli sosyal bağlamlara bağlı olarak yabancı dilin farklı kültürlerine ve kullanımlarına erişim.

Görülebileceği gibi, bir LE'yi öğretmek için hedefler belirlenirken, yalnızca dilsel içeriğin geliştirilmesinden çok daha fazlası düşünülmelidir.

Yukarıdakilere ek olarak, yabancı dillerin öğretimi için Ortak Avrupa Referans Çerçevesi ve Ulusal Müfredat Parametrelerinin önerileri analiz edilirse, her ikisinin de aynı yönde yürüdüğü sonucuna varılacaktır.

Yabancı dillerin temel düzeylerde öğretilmesi için belirlenen sık hedeflerin, öğrencinin:

  1. bir dilin farklı dilsel varyantlarını tanımlamak; iletişimin işlendiği durum için uygun kaydı seçin; aktarılacak fikri en iyi yansıtan kelimeleri seçin; belirli bir ifade biçiminin sosyal ve / veya kültürel açıdan nasıl yorumlanabileceğini anlamak; bu tür ifadelerin onları üretenlerin olma, düşünme, hareket etme ve hissetme yollarını ne ölçüde yansıttığını anlamak; yabancı dilde üretimde tutarlılık ve uyum gibi unsurları kullanır; iletişim hatalarını telafi etmek ve etkili iletişimi teşvik etmek ve amaçlanan etkiyi elde etmek için aktive edilen sözlü ve sözsüz stratejilere hakim olur.

Bu tür hedefler hem genel hedefleri hem de Chagas sınıflandırmasına göre özel hedefleri içerir (1979), çünkü bir yabancı dil bilgisine sahip olmak, «sözlü ve yazılı mesajları deşifre edebilmekten çok daha fazlası anlamına gelir, kelime bilgisi ve doğru cümleleri oluşturma ve anlama olanakları ».

Bu çalışma ile San Luis belediyesinin pedagojik merkezinin eğitim öğretim sürecine İngilizce konusunun tanıtılması için bir tasarım önerisi sunuyoruz. Belgenin hazırlanması için, müfredat tasarımı dersinde ele alınan ve araştırmacı Hilda Taba'nın, 1962 ve Ralph Tyler'ın çalışmalarının bir devamıdır. Toplum ve kültürün talep ve ihtiyaçlarına dayanan bir müfredat teorisine dayanan okul programları geliştirme ihtiyacını vurgulamaktadır.

Araştırma yoluyla yapılan bu analizin sonucu, eğitim amaçlarının belirlenmesi, içeriklerin seçilmesi ve dikkate alınması gereken öğrenme faaliyetlerinin türüne karar verilmesi için rehber niteliğindedir. Bu şekilde, sosyal ihtiyaçların teşhis kavramını müfredat planlamasını desteklemek için tanıtır.

Bu fikir bazen çalışma programlarının detaylandırılmasıyla konunun teorik oluşumuna aykırı çok özel, acil veya faydacı taleplere indirgenmiştir.

Müfredat modeli iki seviye oluşturur:

  1. Toplumun ve bireyin okulun gereksinimleriyle ilgili müfredatın hazırlanması için temelleri ifade eden; Müfredatın geliştirilmesi ve geliştirilmesi için unsur ve aşamalara atıfta bulunan diğeri.

İlk seviye, müfredatın aşağıdakilere dayandığını gerekli kılar:

  1. okulun toplum ve kültürdeki işlevleri, öğrencinin gelişim ve öğrenme süreçleri; bilginin doğası.

İkinci seviye, müfredatın geliştirilmesinde ana unsurların:

  1. ihtiyaç analizi; hedeflerin oluşturulması; içerik seçimi; içerik organizasyonu öğrenme deneyimlerinin seçimi; neyin değerlendirilmesi gerektiğinin ve bunu yapmanın yollarının ve araçlarının belirlenmesi.

Yükseköğretimin evrenselleşmesi koşullarında I yıl için İngilizce konusunun önerilen Genel Döngüsünde, Chagas ve Taba'nın müfredatın geliştirilmesi için katkıda bulunduğu ana unsurlar kanıtlanmıştır.

İngilizce dilinin çalışma ihtiyaçlarının ve katkılarının öğrencinin kapsamlı eğitiminin bir tamamlayıcısı olarak ilişkili olduğu ve konunun çalışmasında geliştirilen beceriler ile konunun diğer dalları arasındaki ilişkilerin kurulmasına izin veren temel içeriği kapsayan bir girişi vardır. sosyal aktivite.

Konunun eğitimsel ve öğretici hedefleri, eğitimin evrenselleşmesinin ortasında öğretim sürecinin yeni koşulları ve belediye çerçevesindeki konunun özellikleri dikkate alınarak formüle edilmiştir. öğretim sürecindeki olası organizasyonu, içerik tedavi biçimleri, öğretmen ve öğrencinin eylemleri ile birlikte içeriğin değerlendirilmesi için bir öneri oluşturulmuştur.

Giriş

Yükseköğretimin evrenselleşme stratejisi, Küba Devrimi liderinin sosyal projemizin sağlamlaştırılmasında, özellikle de Küba sosyalizminin yenilenmesi için bir platform olarak fikirlerin savaşı ile ilgili düşüncesinin uygulanmasının tutarlı bir ifadesi olarak kabul edilir ve kapsamlı bir genel kültürün geliştirilmesi için verilen mücadeleye vurgu.

İngilizce öğretimi, konunun çalışmasında geliştirilen beceriler ve diğer sosyal faaliyet dalları arasında gerekli ilişkileri kurmayı sağlayan temel içerikleri kapsayarak öğrencinin kapsamlı eğitimini tamamlar. İçeriği üç temel bilgi alanını kapsar.

  1. Genel Teorisyen: temel beceriler ele alınır, ancak özellikle farklı kariyerlerde evrenselleşme bağlamında uygulanır Uygulamalı teorisyen: öznenin temel olarak bu dilde temel iletişim ve bibliyografya kullanımı için yollar sağladığı Pratik: Ders, okuma becerileri ve sözlü anlatım üzerinde durularak dil becerilerinin oluşumunu amaçlamaktadır.

Bu konu alışkanlıkların, becerilerin ve stratejilerin kapsamlı oluşumuna katkıda bulunmanın yanı sıra yabancı dil öğrenmesini kolaylaştıran ve teşvik eden ve kural olarak iletişimsel yaklaşım tekniklerini ve prosedürlerini kullanarak kendinizi aktif olarak yönlendirmenize izin veren motivasyonlara sahiptir. mesleki gelişim için gerekli olan bilginin bireysel ve toplu inşasında, çalışılan içeriğin edinilmesi ve daha sonra farklı uzmanlıklarda kullanılması için derinleşmeyi sağlamak için dilin ve kendi kendine yönetimin bağımsız uygulaması.

İngilizce programı, genel eğitim ve öğretim hedefleri, her uzmanlık öğrencisi tarafından sunulan zorlukların teşhisi, evrenselleşme koşullarında programdaki değişiklikleri ve gelişmeleri özümsemek ve bunlarla yüzleşmek için elde edilen yeterlilik seviyesinin bir yansıması olarak dikkate alınarak yapılandırılacaktır..

İçerik, öğrencilerin çalışma, mesleki ve pratik yaşamlarındaki deneyimlerinden yararlanarak, sosyal ve mesleki durumlarda bütünleştirici bir didaktik-metodolojik anlayışta dil yeterliliklerinin gelişimini kapsamalıdır.

İngilizce Programındaki öğrenciler genel, akademik veya mesleki amaçlar için pratik İngilizce bilgisi edinir. 1-4. Seviyelerde, öğrenciler interaktif bir sınıf ortamında İngilizce'de temel bir yetenek geliştirmeye odaklanırlar. Ders çalışması sözlü ve yazılı iletişim için gerekli becerileri vurgular. Eğitim dil gelişiminin tüm alanlarını kapsar: pratik kelime dağarcığı, temel dil yapıları ve okuma, yazma, dinleme ve konuşma temelleri.

Programın içeriğinin incelenmesi öğrencileri teşvik etmelidir:

  • Mesleğe ilişkin ya da olmayan çeşitli sözlü durumlarda temel konuşma öğelerini edinerek yabancı dile yaklaşırlar.Bu dilde düşünmeyi, öğrenmeyi öğrenmeyi, öğrenmeyi öğrenmeyi, mesleki gelişiminiz için bilgileri incelemek ve işlemek.

Konunun genel hedefleri

Eğitim hedefleri.

Öğrenciler:

  • Disiplinin ilk düzeyinde incelenen içerikler aracılığıyla dünyadaki bilimsel anlayışlarını genişletin İmzaya uygulanan yöntem ve prosedürleri, öğretim-eğitim sürecine aktif ve bilinçli olarak katılabilmeleri için anlayın ve tanımlayın. Aynı zamanda İngiliz dilinden azami avantaj elde edebilir, konunun incelenmesinde geliştirilen beceriler ile sosyal faaliyetin diğer dalları arasında gerekli ilişkileri kurabilir ve uluslararası iletişim aracı olarak yabancı dil ile ilgili çalışmaların farkında olur. dili öğrenmeye ilgi duymak için farklı sosyal yaşam alanları.Bu konuda alınan içerikleri, diğer konuların içeriği ve profesyonel performanslarıyla ilişkilendirerek mesleğe olan sevgiyi geliştirin.

Öğretim Hedefleri

  • Sunulan duruma uygun olarak sözel olarak tepki vermek için İngilizce dilinde sözlü ifadeyi anlar, gerekli dilbilgisi yapılarını ve kelimeleri kullanarak kabul edilebilir bir şekilde sözlü iletişim amaçlarını sözlü olarak ifade eder. Dilbilgisel yapıları kabul edilebilir bir şekilde kullanarak temel iletişim amaçlarını yazılı olarak ifade eder Bilimsel-popüler ve sosyal politik içerikli basit materyalleri eleştirel olarak değerlendirir.

Tematik Plan

konu Başlık toplam süre s / sınıf
#bir Sosyal ilişkilere karşılık gelen iletişimsel işlevleri sözlü ve yazılı olarak anlar ve kullanır. Alfabe. 4 s / c
#iki Bilgi isteme ve aktarmaya karşılık gelen iletişimsel işlevleri sözlü ve yazılı olarak anlama ve kullanma. Sayılar. 3 sa / saat
3. Günlük aktiviteler. Aile. Zarflar. 3 sa / saat
4. Sitelerin tanımı. Ev eşyalarının tanımlanması 2 s / c
# 7

İçeriğin dozajı için öneri.

Her ders saatinin 90 dakika sürdüğü ve toplantıların altı ay içinde iki haftada bir yapıldığı varsayılmaktadır.

Karşılaşma # 1 Giriş. (Teşhis). Konu 1
Karşılaşma # 2, 3,4 Konu # 1 (Teşhis)
Karşılaşma # 5, 6,7 Konu # 2 (Teşhis)
Karşılaşma # 8, 9,10 Konu # 3 (Teşhis)
Karşılaşma # 11,12 Tema 4

İçeriğin ders saatlerine göre dağılımı.

Konu. Genel hedef

Sınıf # 1, 2 Aşağıdakilerle ilgili iletişim işlevlerini ele alır;

  • Birini selamlayın Bir yabancıyla tanışın Bir insanı diğerine tanıtın Faydaya cevap verin Hoşçakalın. Alfabe. Çalışma kılavuzunun yönü # 1

Sınıf # 3

  • Teşekkür et Yanıt teşekkürler özür ver Bir mazeret kabul et İzin iste Görüşmeyi bitir Çalışma Kılavuzu Oryantasyon # 2

4. Sınıf Konu # 1 bilgisinin sistematikleştirilmesi

(Değerlendirme)

Konu # 2

Genel Amaç

Sınıf # 5

  • Birinden söylediklerini tekrarlamasını isteyin. Büyü Telefon numaralarını söyle Bir şeylerin yanlış veya doğru olduğunu söyle. İş, meslekler hakkında konuşun. Çalışma kılavuzunun sunumu.

Sınıf # 6

  • Bir şeyin anlamını sorun. Nasıl yapacağınızı bildiğiniz hakkında konuşun. Açık anlaşma veya anlaşmazlık. Para İsteme / Kılavuz Yönlendirme # 4

Sınıf # 7

  • Konu 2'nin sistemleştirilmesi (Değerlendirme)

Metodolojik yönergeler

İçerikler, alıcı ve aktif kullanım ile sırayla ele alınacak, daha önce çalışılmış olanı sürekli olarak gözden geçirecek ve derinleştirecek, böylece öğrenme yukarı doğru bir spiral izleyecek, iletişim yöntemi, öğrencinin sınıfın merkezi olarak performansına vurgu yaparak temel olarak kullanılmalıdır.

Sözlü ifade, performans seviyelerini bağlayan alıştırmalar ile dil pratiğinin temel unsuru olmalıdır. Öğrencilerin uzmanlık alanlarıyla ilgili olan veya olmayan metinler kullanılabilir.

Değerlendirme sistemi

İmzanın değerlendirilmesi, öğrencilerin geliştirdikleri hazırlığın kalitesi ve yapılan tanıdan evrimi dikkate alınarak sistematik olacaktır; Ayrıca her konunun sonunda, bütüncül bir yaklaşımla kısmi değerlendirmeler yapılacaktır.

Her durumda, değerlendirme kapsamlı olmalı, temel düzeyde dilin yeterli kullanımını talep etmeli ve çalışma kılavuzlarının çözümü ile elde edilen bilgilerin sunumunda sonuçlar dikkate alınmalıdır.

kaynakça

1- Temel. Öğretilecek içeriğin uyarlanması ve ayarlanmasında INTRO ve Değişiklikler kitabı kullanılacaktır.Ayrıca, öğretmen Öğretmen Kitabı, Daha Parlak Granmar'a sahip olacaktır.

2- Tamamlayıcı. Merkezin olanaklarına bağlı olarak, diğer dizilerden metinler, kayıtlar ve alıştırmaların yanı sıra TV'deki İngilizce Kurslarının tabloidleri ve temel literatürü oluşturabilecek videoları kullanılabilir.

3- Danışma. Hem nihai kullanımınız hem de bağımsız çalışma için, temel düzeyde bir İngilizce sözlüğün yanı sıra iki dilli bir İngilizce-İspanyolca sözlüğüne sahip olmak uygundur. İnternet, Rainbow lise yazılımı ve diğerleri de hizmet verecek.

Konu için bir Çalışma Kılavuzu Önerisi 1

Amaç.

Sözlü ve yazılı olarak sosyal ilişkilere karşılık gelen iletişimsel işlevleri kavrar ve genişletir. Alfabe.

Temel Fikirler

Yabancı bir dilde sözlü iletişim kurarken, dilsel uyaranlara, jestlerin seviyesine tepki vermenin biçiminin bağlı olacağı resmi veya gayri resmi düzeylerin farklılıklarına katılmak gerekir. Aynı zamanda, gerçeğe en yakın bir durum yaratmak ve İngiliz dilinin fonolojik sisteminin doğru telaffuzunu desteklemek önemlidir.

Çalışma endikasyonları

Dilsel işaret hakkında yeterli bilgiye ulaşmak için, en azından temel ve durumsal öğelerin sözlü uygulaması esastır. Diyalogların gerçekleştiği yerleri hayal etmeye ve jestleri anadilinizde yaptığınız gibi kullanmaya çalışmalısınız. Öğretmen tarafından tarif edilen iletişim işlevlerini veya içinde bulacağınız işlevleri yazılı olarak kullanmalısınız. kaynakça veya teslim edilen alıştırmalar.

Yüksek sesle yazdığınız şeyleri tekrar etmekten korkmayın ve yanlış söylemekten korkmayın. Dili eğlenceli bir şekilde kabul etmeli ve alıştırmaları çözmenize yardımcı olacak bir veya daha fazla ortak bulmalısınız. Zamanınızı ezbere öğrenerek harcamayın, sadece kelime öbeğinin göründüğü ana ve içeriğe dikkat edin, Kopyayı kopyalayın ve gerekirse zor kelimelerin telaffuzu bilmek için kendi formlarınızı kullanın.

Gündelik işler.

Ör 1. Aşağıdaki kelimelerin ve ifadelerin doğru telaffuzunu arayın. Anlamını söylemeye hazır olun.

• İçeri girebilir miyim?

• Tamamlandı

• Ben üst katta yaşıyorum

• Otur

• Dün

• Üniversite

• Öğrenci

• Komşum musun?

• Sizinle tanıştığıma memnun oldum

• Sizinle tanıştığıma memnun oldum

• Yakında işitebilirsiniz

• Sohbet

• Okul

• İngilizce öğretmenim

• Doğru

• Bu yanlış

• Beni göster

• Beni dinle • Cümlenim

doğru

• Aynı

• Önemli değil

• Özür Ben

• Bina

• Bu benim resmim

• Dinozorlar

• İngiltere'yi seviyorum

• Öğretmenim uzun

• Teyzemle yaşıyorum

• Bilgi

• İngilizce'de nasıl “kitap” diyebilirim

• Dağ

• Soru

• Cevap

• San Luis Hastanesi

• Ne yapıyorsun?

• Meslek

• Yarın

• Adresim

Ör 2 Konuşmayı tamamla

1- Yuhanna: ____________ Marcia. Nasıl ______ _______?

Marcia: ____._____ _____ değil mi?

John: ________ teşekkürler.

2- Bob: ___________ ben, ________ sen bir Carlson?

Marcia: Hayır, __________________. ______Marcia Smith. Ben üst katta yaşıyorum.

Bob: Oh, _______to_______you, Marcia. _________Bob Alanı.

Marcia: _________ _________

__________ _________ dövme.

Ör 3 Spectrum I Çalışma Kitabından alıştırma geliştirmek 11 sayfa 5

Ex 4 Ex II, sayfa 4, Daha Parlak Granmar

Ör 5 Ör III, sayfa 5 Daha Parlak Granmar

Ör 6 Çalışma dersi on dört, sayfa 147 Brigheter Granmar, verilecek önemli unsurları özetler.

Ör 7 Excersice 13 yapın, sayfa 6 Çalışma Kitabı Spektrumu I

Ör 8 Yazılımda Rainbow (Fransız Kanadalı Celine Dion tarafından bir şarkı seçin, Şarkı söylemeyi deneyin, şarkı sözlerini İngilizce yazın).

kaynakça

• Chagas, V. (1979). Modern dillerin özel öğretimi. São Paulo, Ulusal Baskı, 3. baskı. Dijital makale, (Ağustos 2008'de istişare edilmiştir)

• Hilda taba'nın müfredat modelinin psikolojik, sosyal ve felsefi temelleri, http://www.monografias.com (Ağustos 2008'e danışılmıştır)

• Taba, Hilda, Program geliştirme: Teori ve Uygulama, Uluslararası Thomson Yayınları, Haziran 1962 4. Taba, Hilda, Albert, Rosa (geleneksel), Müfredatın Geliştirilmesi, Buenos Aires, Arjantin, Editoryal Troquel, Şubat, 1993

• Taba, Hilda, Sosyal Bilgilerde Etkili Düşünme, Sosyal Bilgiler Ulusal Konseyi, Haziran 1967.

Küba üniversitesinde İngilizce öğretmek için müfredat tasarımı