özet
EHTV Dil Departmanı, öğrenci işçilerin iş sorunları ve / veya çalışma sorunları nedeniyle terk edilmesi nedeniyle bizi ziyaret eden turistlere hizmet veren farklı tesislerde gerçekleştirilen eğitim kurslarının süresini azaltmak için çalışmaktadır. veya kişisel.
Öğretim-öğrenme sürecinin kalitesini garanti etmek için, derslerin zamanındaki azalmaya rağmen, toplantılar arası dönemde kendi kendine hazırlanmayı kolaylaştıran bir çalışma kılavuzu tasarlamak gerekir, böylece her işçi veya yönetici gelişmeyi başarır uygun zamanınız ne olursa olsun, işinizde verimli bir şekilde gerçekleştirmeniz gereken iletişim becerileri.
Kılavuz, genel ve özel hedefleri, ayrıntılı içerikleri, bazıları figüratif telaffuz ile içerir, dizüstü bilgisayardaki alıştırmaları Her bir içeriği, sınıfta veya bir görev olarak düzeltmek için yapılacak diller, tedavi edilen her yönüne karşılık gelen bağımsız çalışma da belirtilmiştir..
Bu çalışma "İtalyanca yaparak öğrenme", 2010 forumunda sunulan çalışma, öğrencilerin İtalyanca dilinde doğru iletişimi sağlamak için geliştirmeleri gereken becerileri, hedefleri, yöntemleri ve yönergeleri içeren bir programla yakından ilgilidir. metodolojik.
Temel İtalyanca dil kursu için çalışma kılavuzu, her bir öğrenci grubunun özelliklerine göre gerekli değişiklikleri ve uyarlamaları yaşayabilecektir.
Kılavuz ilgili seçmeleri içerir.
özet
EHTV Dil Bölümü, bölümümüzün bizi ziyaret eden turistlere hizmet sunduğu farklı kurulumda geliştirdiği eğitim kursları programını azaltmak için çalışmaktadır. işçiler.
Öğretme-öğrenme sürecinin kalitesini garanti etmek için, derslerin zaman çizelgesinin azaltılmasına rağmen, her yönetici veya çalışanın makul seviyeye ulaşması için toplantılar arası döngüde kendi kendine hazırlanmayı kolaylaştıran bir çalışma kılavuzu tasarlamak gerekir. mevcut çalışma süresinden bağımsız olarak çalışmalarında verimlilik performansı için ihtiyaç duyduğu beceri.
Kılavuz, genel ve spesifik anlayışları, ayrıntılı içerikleri, bazı özel anlayışlarda yer alan figürlü telaffuzu, dil not defterinden, sınıfta veya ev görevi olarak, içerilen her bir konuyu içermek için üzerinde çalışılması gereken alıştırmaları kavrar. bağımsız çalışma olarak değerlendirildi.
Bu görev, öğrencilerin hedefleri, yöntemleri ve metodolojik yönelimleri gibi İtalyan dilini doğru iletişim kurabilmeleri için geliştirmeleri gereken becerileri detaylandıran bir program olan 2010 forumunda sunulan bir çalışmaya dayanarak, 'İtalyanca dilinde öğren ve çalış' ile derinden ilgilidir..
İtalyan Dilinin temel kursu için çalışma kılavuzu, her öğrenci grubunun özelliğine uygun olarak değişiklikleri ve gerekli gelişmeleri yaşayabilecektir.
Her bir rehber içeriğine karşılık gelen seçmeler dahildir.
Giriş
Bu kılavuzun tasarımı temel amaçtır: öğrenciler arası dönemde çalışan öğrenciler için bağımsız çalışmayı kolaylaştırmak, temel bir yönü, bizi ziyaret eden müşterilere mükemmel bir hizmet sunmalarını sağlayan tüm iletişim becerilerini geliştirebilmeleri.
Rehber genel içeriği, genel hedefleri sunar, her içerik için ana unsurlara atıfta bulunur, bağımsız çalışmaya ve görevlere rehberlik eder.
gelişme
Genel içerik:
- İtalyan alfabesi, selamlar, hoş geldiniz ve veda, kişisel sunum. Adı ve soyadı. Milliyet. Meslek. Sivil devlet. Belirli ve belirsiz makaleler Kişisel sunum II. Sayılar ve kullanımları. Doğum tarihi ve yeri. İkamet. Adres ve telefon numarası, saat ve saat hakkında konuşabileceğiniz ifadeler, hava durumu, otel tanımı. Sundukları hizmetler İç ve dış mekanlarda bir yerin konumu.
Genel hedefler:
1- İtalyan alfabesinin harflerini tanımlar.
İtalyan alfabesindeki harflerin seslerini İspanyol alfabesine göre ayırın.
İtalyanca kelimeleri doğru telaffuz.
2- Resmi ve gayri resmi kayıtlara göre selamlama, hoş geldiniz ve vedalaşma.
Selamları seçilen kayda göre oynatın.
3- Sormak ve cevaplamak için gerekli yapıları ayırt edin: isim, uyruk, meslek, medeni durum.
4- İtalyanca numaraların doğru telaffuzunu tanır.
Sormak ve cevaplamak için gerekli yapıları ayırt edin: doğum tarihi ve yeri, adres, telefon numarası ve fiyatlar.
5- Zaman ve saatler hakkında konuşmak için ifadeleri ayırt eder.
6- Hava durumu hakkında konuşabilecek yapıları tanır.
7- Özellikleri, hizmetleri ve çalışma saatleri dahil, çalıştığınız oteli tanımlamak için gerekli yapıları belirleyin.
8- Otel içinde ve dışında bir yere nasıl gidileceğini belirtmek için gerekli yapıları ayırt eder.
İçeriklerin her biri, bağımsız çalışmanın karşılık gelen yönelimi ve bir sonraki toplantıda gözden geçirilmek üzere gerçekleştirilecek görevin spesifikasyonu ile geliştirilmiştir:
1-İtalyan alfabesi. Genel özellikleri.
Hedefler:
1- İtalyan alfabesinin harflerini tanımlar.
- İtalyan alfabesindeki harflerin seslerini İspanyol alfabesine göre ayırt eder.
İtalyan alfabesini gözlemleyin:
İtalyan Alfabesi
TO | B (bi) | C (ci) | D (söyle) | VE |
F (effe) | G (gi) | H (acca) | ben | J (ben lunga) |
K (cappa) | L (elle) | M (emme) | N (enne) | VEYA |
P (pi) | Q (cu) | R (hata) | S (öz) | Sen |
VEYA | V (vu) | W (doppia
vu) |
X (ics) | Ve (ipsilon) |
Z (zeta) |
Ünlüler de dahil olmak üzere İspanyolcada olduğu gibi telaffuz edilen harfler vardır.
Bu dile ait olmayan, ancak yabancı kökenli isimleri ve kelimeleri hecelemek için adlandırılmış başkaları (j, k, w, x, y) vardır. Örnekler: Washington, caz, yoğurt.
C, G, Q, Z harflerinin telaffuzlarında farklılıklar vardır. (Diller defter sayfaları 74, 75 ve 76).
Sesleri üretmek için harf kombinasyonlarının yanı sıra:
SC- scendere, uscire (en uzun ve en pürüzsüz İspanyolca ch olarak telaffuz edilir)
Gli-foglio, famiglia (İspanyolca ll olarak telaffuz edilir)
Gn- Spagna, montagna. (İspanyolca ñ olarak telaffuz edilir)
Diller defter sayfalarına göre alıştırma: 3, 4, Alıştırmalar I, II, III ve IV.
Bağımsız iş
74,75 ve 76. sayfalarda İtalyan fonetikleriyle ilgili yukarıda belirtilen materyalleri inceleyin.
Aşağıdaki soruları cevaplayın:
- İtalyan alfabesini oluşturan harfler nelerdir? İtalyan alfabesinin hangi harfleri İspanyolca'daki telaffuzlarından farklıdır? Başka sesler çıkaran harf kombinasyonları nelerdir?
Görev: ad ve soyadını hecele
2- Selamlar. Bazı nezaket formülleri. Selamlamaya cevap verirken farklı ruh halleri. Hoşgeldiniz. Veda.
Hedefler:
1- Resmi ve gayri resmi kayıtlara göre selamlama, hoş geldiniz ve vedalaşma.
- Seçilen kayda göre selamlamaları oynayın Selamlama sırasında nezaket formüllerini doğru kullanın.
Selamlar:
İTALYAN |
ŞİFRELİ DUYURU |
İSPANYOL |
Buon giorno, Signora / Signore.Buona sera, Signora / Signore * Salve, Signora / Signore | Buonyórno, siñóra / siñóreBuonaséra, siñóra / siñóreSálve, siñóra / siñóre | Günaydın / İyi günler, Bayan / Bay İyi akşamlar, Bayan / Bay Merhaba, Bayan / Bay. |
• (Sabahtan akşam 6'ya kadar)
& (18: 00'dan itibaren)
* (Günün herhangi bir saatinde)
Alıştırma I sayfa 7, dil defteri
Veda selamları:
GeldiLa, Signora-Signore (resmi kayıt, sadece bir kişi ile kullanılır)
Güle güle """ """
Ci vediamo
Derhal
Piú tardi
Domani'ye
Buon soggiorno
Buona Giornata
Buona serata
Eğlenceli
Bizi ziyaret eden müşterilere sıcak bir karşılama göstermek için şunları sunmalısınız:
Hoş geldiniz (il Benvenuto)
Benvenuta Signora
Benvenuto Signore
Benvenute Signore
Benvenute signorine
Benvenuti signori
Benvenuti Signore ve Signori
Benvenuti Signora e Signore
Idiomás not defteri ile egzersiz, sayfa 7, egzersiz I, s. 9, egzersiz IV, V, VI, s. 10, egzersiz VII.
Ödev:
II. Ve III. Alıştırmalar, s. 8.
3-Kişisel sunum I. Adı ve soyadı. Milliyet. Meslek. Sivil devlet. Kesin ve süresiz makaleler.
Hedefler:
Sormak ve cevaplamak için gerekli olan yapıları ayırt edin: isim, uyruk, meslek, medeni durum.
Kişi geldiğinde şunları söylemelidir:
- Io sono (adlar ve soyadlar) Mi chiamo (adlar ve soyadlar) Il mio nome é (adlar ve soyadlar)
Başka birine sunmak için şunları söyleyebilirsiniz:
- Questa-o é ……………….Lei é ……………………..Lui é …………………….Loro sono ………………….
Kişisel zamirler ve ESSERE fiilinin çekimi
IO SONO NOI SIAMO
SEI VOI SEVEN'İNİZ
LEI-LUI É LORO SONO
Il. ESSERE fiilinin çift uygulaması vardır: SER ve ESTAR.
Örnekler:
- Io sono Sonia (be) Io sono a scuola (be) Bir sunuya nasıl cevap veriyorsunuz Piacere (telaffuz piachére) Molto piacereIl piacere é stato mio.
İtalyanca iletişimi sürdürmek için, müşterilerle de kullanılabilecek bazı yararlı ifadeler:
İTALYAN |
ŞİFRELİ DUYURU |
İSPANYOL |
Capisco yok.Papó ripetere, nezaket başına mı?
Yırtılabilir mi? Puó parlare piú yavaş yavaş, piacere başına? …………… diyorsa yiyin.? Nasıl telaffuz edersin …………? Bu ne demek …………..? Cosa vuol dire …………..? Ho bir dubbio. |
Noncapísco.NonócapítoPuóripétere, percortesía?
Meloporipétere? Puópárlare piúlentamente, piachére başına mı? Nasıl söyledin …………….? Ne kadar sürer …………? Tatlı şey …………..? Cósavuóldíre …………..? Houndub-biyo. |
Anlamıyorum anlamadım tekrar edebilir misiniz lütfen?
Bunu tekrarlayabilirmisin? Daha yavaş konuşabilir misin lütfen? Nasıl söylersin…………….? Nasıl telaffuz edersin…………? Bu ne demek…………..? Bu ne demek…………..? Kuşkum var. |
Öğrenciler içeriği kendilerine ad soracakları kısa diyaloglar yoluyla pratik edeceklerdir:
Gel si chiama Lei? (telaffuz cóme si quiáma léi?)
Başka bir sınıf arkadaşıyla tanışın:
Onu okurum ………………….
Lui é ………………….
Ve diğeri cevap vermeli:
Piacere- molto piacere- molto lieta-o.
Önceden işlenmiş içerik, Diller defteri kullanılarak kullanılacaktır. S. 16, Örn: I, s. 17, Örn: III.
Buna benzer diyaloglar gerçekleştirin:
- Buongiorno, Signora-Signore. Gel le Lei'Buongiorno, bene grazie e Lei? Benissimo, grazie.
İtalyancada milliyeti nasıl sorarsınız?
Güvercin é Lei deyin?
- Cuban-a, Italian-o, Inglese diyorum. Matanzas, Roma, Londra, New York.
Farklı ülkelere göre farklı milliyetler nelerdir?
ÜLKELER | MİLLİYET | ÜLKELER | MİLLİYET |
Inghilterra | ingilizce | Svezia | Uzak dur |
Olanda | Hazırlanmak | Fransa | Fransızca |
Kanada | Canadese | Cina | Cinese |
Giappone | Giapponese | Horoz | Portekizce |
Ungheria | Ungherese | Venezuela | Venezüella-a |
Brezilya | Brezilyalı bir | Rusya | Rus-a |
Cezayir | Cezayir-a | Argo | Tedesco-a |
Polonya | Polacco-a | Stati Uniti | Amerikan-to |
Svizzera | Svizzero-a | Messico | Messicano-a |
Cinsiyet ve sayı ile biten veya azalan milliyet isimleri, örnekler:
Russo, russa, russi, russe.
Ancak bununla bitenler sadece sayı olarak değişir, örnek:
İngiliz ragazza
il ragazzo inglese.
Bir kişinin mesleğini nasıl bilebiliriz?
Che lavoro fa Lei?
Şey Lei mi?
Sono Insegnante
Sono Cameriera
Sono Barista
Faccio l'insegnante
Cameriera Faccio
Faccio il barista
ESSERE veya FARE fiilleri kullanılır.
FARE fiili
Io | faccio | Noi | facciamo |
sizin | Fai | Voi | kader |
Lei-lui | fa | papağan | fanno |
FARE fiil çekimlerini tekrarlayın
Alıştırmalar II, Sayfa 17, VI, Sayfa 18, VII, Sayfa 19, XIII, XIV, Sayfa 23 yapılacaktır.
Öğrenciler birbirlerine milliyet ve meslek hakkında soru sorabileceklerdir.
Öğrenciler şu ana kadar çalışılan her şeyi, yapmaları gereken küçük ücretsiz diyaloglarla uygulamalıdır:
- Birbirinizi selamlayın Ruh halini sorun İsmi sorun Vatandaşlığı sorun Mesleğe veda edin
Mesleğe veya ticarete cevap vermek için:
Faccio LA cameriera
Faccio L'animatrice
Faccio LO Instagram Hesabındaki Resim ve Videoları scrttore
- Kesin makaleler (gli articoli determinativi) Özet sayfa 82 Idiomás Notebook Süresiz makaleler (gli articoli indeterminativi) “” ”” ”“ ”” 83 “” ”” “” ””
MASCHILE |
|||
singolare |
plurale |
||
Il |
ragazzo |
ben |
ragazzi |
L ' |
ALBERO |
Gli |
Alberi |
bak |
zaino | zaini | |
psikolog | psikolog | ||
studente | studenti | ||
FEMMINILE |
|||
La |
kamera |
Sen |
camere |
L ' |
amica | amiche |
MASCHILE |
|||
singolare |
plurale |
||
bir |
ragazzo |
dei |
ragazzi |
ALBERO |
degli |
Alberi | |
Bir |
zaini | zaini | |
psikolog | psikolog | ||
studente | studenti | ||
FEMMINILE |
|||
bir |
kamera |
delle |
camere |
A' |
amica | amiche |
Bağımsız iş
Ödev gibi:
Önceden işlenmiş içerik, Diller defteri kullanılarak kullanılacaktır. S. 16, Örn: I, s. 17, Örn: III.
Alıştırmalar II, Sayfa 17, VI, Sayfa 18, VII, Sayfa 19, XIII, XIV, Sayfa 23.
Alıştırma XV, s. 33, IX s. Diller defterlerinden 20'si
Örneğin: IV, V, Sayfa 18; X, XI; S. 21; XII, s.22.
Burada sadece örnek olarak, çalışmanın tüm açıklaması ve yönelimi ile içeriklerin üçü tarafından yansıtıldıkları ortaya çıkar, işte tüm içerikler aynı şekilde geliştirildi.
Sonuçlar
Rehber, Caracol zincirinin ticari çalışanları için verilen temel İtalyanca dil kursunda, Los Delfines otelde karma kurs, yılın ilk yarısında Hotel Believe Las Morlas ve Brezees Varadero'da diğer karma kurslarda uygulanmıştır. Devam etmekte, başlangıçta uygulanan tanı testinde elde edilenler karşılaştırıldığında, öğrencilerin büyük çoğunluğunun İtalyan dili hakkında bilgi sahibi olmadığı ve sonunda yapılanların, Bu öğrencilerin% 80'i iş becerileri ile ilgili iletişim fonksiyonlarının çoğunda uzmanlaşmıştır.
tavsiyeler
Çalışma kılavuzunu Varadero turizm merkezinde verilen tüm temel İtalyanca dil kurslarına uygulayın.